Phiên bản: Mặn mà
Lời Việt: Tấn Triệu
Trình bày: Phương Thanh & Hoàng Dũng
Intro: [Am7][Fmaj7]-[C][Fmaj7]-[C][Em7]-[Fmaj7][Am7] –[Fmaj7][Em7]-[Dm][G]
1. Tình [C] đến như cơn mưa giông trong đêm với [Am7] bao mặn nồng
Tình [Fmaj7] đến con tim yêu đương nồng say ngất [Em7] ngây tình hồng
Ngày [Dm] đó đôi ta yêu nhau [G] với ước muốn sống có nhau [C] dài lâu [G]
2. Lời [C] trái tim em xin trao cho anh đến [Am7] muôn ngàn đời
Cả [Fmaj7] những suy tư âu lo buồn vui hết [Em7] trong cuộc đời
Chỉ [Dm] có riêng em trong tim hỡi [G] em, ta luôn bên nhau trọn [C] đời
TĐK: [Fmaj7] Tình đến (tình đến) [Fm] đậm sâu (đậm sâu)
Người [Em7] hãy giữ mãi lúc yêu ban [Am7] đầu
Tình [Fmaj7] đến (tình đến), [E7] người hỡi (người hỡi
Cầm tay [Am7] đôi ta đi tới nơi chân trời rộng [G] ước mơ
ĐK: [C] Trọn đời anh yêu em mãi, [Am7] ngàn năm sau vẫn yêu
Dù [Fmaj7] cho bão tố hay phong [Em7] ba trong đời
[Am7] Đôi ta gần [E] nhau trọn [C] đời yêu nhau mãi
Bầu trời hạnh [Fmaj7] phúc có em và [G] anh
[C] Trọn đời yêu em mãi [Am7] ngàn năm sau vẫn yêu
Và [Fmaj7] em mãi mãi trong lòng [Em7] anh tuyệt vời
Đời [Fmaj7] hai chúng ta gần [Em7] nhau sướng [Dm] vui ngọt bùi
Cùng chia [Em7] sớt hết với [Em7] nhau hỡi [Dm] người, [G] sống cho [Am7] nhau
------------------------
Phiên bản tiếng Quan Thoại (Mandarin version)
Nửa cuộc đời yêu thương - cing nung bun saang - 情濃半生
Trương Học Hữu (Jacky Cheung - 张学友) & Thang Bảo Như (Karen Tong - 湯寶如)
Intro: [Am7][Fmaj7]-[Am7][Fmaj7]-[Fmaj7][Em7]-[Fmaj7][Am7] –[Fmaj7][Em7]-[Dm][G]
1. 人海中偶遇跟你雨中傾擦過
jan [C] hoi zung ngau jyu gan nei jyu zung [Am7] king caat gwo
回憶當天剎那像結識的你我
wui [Fmaj7] jik dong tin saat naa zoeng git sik [Em7] dik nei ngo
如今彼此眼裡 比起當天欣賞更多
jyu [Dm] gam bei ci ngaan leoi [G] bei hei dong tin jan soeng gang [C] do [G]
2. 時刻讚嘆命運有你必須有我
si [C] hak zaan taan ming wan jau nei bit [Am7] seoi jau ngo
能一起拋去世上錯縱的對錯
nang [Fmaj7] jat hei paau heoi sai soeng co zung [Em7] dik deoi co
難得今生有妳 開心傷心始終伴我
naan [Dm] dak gam saang jau nei hoi [G] sam soeng sam ci zung bun [C] ngo
Pre-chorsu: 情深 情深 如海 如海
cing [Fmaj7] sam (cing sam) jyu [Fm] hoi (jyu hoi)
同傾出一生豐足的愛
tung [Em7] king ceot jat saang fung zuk dik [Am7] ngoi
情比 情比 藍天 藍天
cing [Fmaj7] bei (cing bei ) laam [E7] tin (laam tin)
和妳永遠兩心一起裝載
wo [Am7] nei wing jyun loeng sam jat hei [G] zong zoi
情濃這半生 能與妳相襯
[C] cing nung ze bun saang [Am7] nang jyu nei soeng can
能覓知心 感覺最動人
nang [Fmaj7] mik zi sam gam gok [Em7] zeoi dung jan
我這份愛是永遠也真
[Am7] ngo ze fan [E] ngoi si [C] wing jyun jaa zan
全憑你的一顆愛心
cyun pang nei [Fmaj7] dik jat fo ngoi [G] sam
情濃這半生 能與妳相襯
[C] cing nung ze bun saang [Am7] nang jyu nei soeng can
能遇知心 豁出這靈魂
nang [Fmaj7] jyu zi sam kut ceot [Em7] ze ling wan
也許跟你命中早經配襯
jaa heoi [Fmaj7] gan nei ming [Em7] zung zou [Dm] ging pui can
也許蒼天偷偷將你心裡印
jaa heoi [Fmaj7] cong tin tau [Em7] tau zoeng [Dm] nei [G] sam leoi [Am7] jan
Mặn mà (Nửa cuộc đời yêu thương - cing nung bun saang - 情濃半生)
Lượt xem: 2