恼春风
[Am] nou cheun fung [C]
我心因何恼春风
ngo sam yan ho [F] nou cheun fung [A7]
说不出
[Dm] syut bat cheut [G]
借酒相送
je jau seung [C] sung [G] [A7]
夜雨冻
[Dm] ye yu dung [G]
雨点透射到照片中
yu dim tau se dou [C] jiu pin jung [F]
回头似是梦
wui tau [Dm] chi si mung
无法弹动
mou [E7] faat daan dung
迷住凝望你
mai [Am] jyu king mong nei
褪色照片中
tan sik jiu pin jung
啊
[F] a
像花虽未红
jeung fa seui mei [Em] hung [Am]
如冰虽不冻
yu bing seui bat [Dm] dung [G]
却像有无数说话
keuk jeung yau mou sou [C] syut wa
可惜我听不懂
ho sik ngo [E7] teng bat dung
啊
[F] a
是杯酒渐浓
si bui jau jim [Em] nung [Am]
或我心真空
waak ngo sam jan [Dm] hung [E7]
何以感震动
ho yi gam jan [Am] dung
照片中
[Am] jiu pin jung [C]
那可以投照片中
na ho yi tau [F] jiu pin jung [A7]
盼找到
[Dm] paan jaau dou [G]
时间裂缝
si gaan lit [C] fung [G] [A7]
夜放纵
[Dm] ye fong jung [G]
告知我难寻你芳踪
gou ji ngo naan cham [C] nei fong jung [F]
回头也是梦
wui tau [E7] ya si mung
仍似被动
ying chi bei dung
逃避凝望你
tou [Am] bei king mong nei
却深印脑中
keuk sam yan nou jung
Lý Hương Lan (李香兰)
Lượt xem: 373